欲把西湖比西子的意思是啥

欲把西湖比西子的意思是啥 欲把西湖比西子的意思?

欲把西湖比西子的意思?

欲把西湖比西子的意思?

含意:若把西湖比作古漂亮美女西施。源于:宋苏轼《饮湖上初晴后雨二首其二》原诗:饮湖上初晴后雨二首·其二宋朝:苏轼水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。释意:在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光粼粼鲜丽,看起来很美;下雨天时,在雨幕的包裹在下,西湖周围的山川迷迷茫茫,隐隐约约,也显得非常奇特。若把西湖比作古漂亮美女西施,淡妆浓抹都是那么得十分适合。拓展材料诗的前两句既写了西湖的水光山色,也写了西湖的阴晴时的差异风景。“水光潋滟晴方好”描绘西湖大晴天的水光嫩肤:在灿烂的阳光照耀下,西湖水波荡漾,波光闪闪,十分美丽。“山光水色空濛雨亦奇”描写雨天的山光水色:在雨幕笼罩着下,西湖周围的山川,迷迷茫茫,隐隐约约。上半首写的景是互换、相匹配之景,情是普遍、豪宕之情,寓情于景,句间场景相对性,西湖之美概写无余,作家苏轼之情主要表现出去。诗的后两句进一步应用它的写气图貌之笔来勾勒湖山的晴光雨色,反而是遗貌取神,仅用一个既柔美又贴切的妙喻就传出了湖山的风韵。苏轼使用了比喻的修辞技巧,把西湖之美与西施之美对比。苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、短文、书、画等多个方面获得了很高的造就。短文著作宏富,豪爽轻松,与欧阳修合称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;善于文人画,尤擅墨竹、异石、枯木等。苏轼觉得词和诗具备相同的造型艺术影响力(拥有唐诗宋词的繁荣昌盛,宋朝初期诗一样繁荣昌盛)。学术界达成一致的一点:词是诗的高速发展。苏轼做为一个集诗、词、短文造就于一身的大伙儿,已经具备非常好的作诗基本,再去写作词,压力不大;另一方面,因为别的作家针对词的忽视,促使苏轼在这块行业拥有大展拳脚的空间概率。

欲把西子比西湖的意思?

1、欲把西湖比西子汉语翻译:如果将美丽的西湖比作佳人西施。

2、全文:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

3、译文翻译:大晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,妙极了。下雨时,远处的山笼罩在细雨当中,若隐若现,面前一片迷茫,这朦胧的风景都是非常漂亮的。如果将美丽的西湖比作佳人西施,那样自然妆也罢,浓妆艳抹也好,总能很好地衬托出他的倾国倾城和诱人风韵。